Damn, Kate. These episodes are packed with so much interesting stuff, and they're so well done. How you keep up with all this, and the Interpreter, and the work behind curating and creating these episodes escapes me. But I'm so glad you do! Thank you for all you do and share.
Thanks so much for listening, Silvio! I love making these connections and sharing them. I try do my projects in chunks, which can be all-consuming, but fun as well. Appreciate your comment very much!
I don't know how you do it, Kate! Not only do we skilfully go back to comments from your previous discussion on this, but then you expand on those and enrich here. I am forever impressed by the depth and breadth of your knowledge.
This all has me thinking on these concepts and ideas more. I think in my own fiction, things will happen subconsciously. I think at one point I was considering some aspects of deliberate intertextuality, but over time I feel that unless I'm writing from a set starting point with a goal in mind, then I'm happy to let things bleed through from the subconscious. (And as ever, I have no idea if I'm making sense 😆)
I don’t know if you are making sense to others, but this is making sense to me! I think these intertextualities are sure to appear from the subconscious as what we read/view become a part of us in some way. Also, as we read, we may see unintended connections, but I do think they are just as valid.
Yes, the unintended connections are really interesting to me. I think it’s similar to finding/realising one has been writing towards a particularly style and who/how this has been influenced.
Thanks for the mention! (and correct pronunciation on the second one - 'Haymer'. Having adapted my Children of Shadows story to four different mediums (prose, play, screenplay, comic script). Maybe I restricted myself with the story at the outset, but I've found it's structure is so flexible that it can morph into format of these different mediums. The artefact of the story is displayed in a new light each time, and I've really learnt about its structure and detail and imagery. All mediums (their restrictions and certain excelling qualities) taught me something about the story, and helped it evolve. Having now gone back to the novel with these insights and three years of writing in between, it's now getting the attention of some agents! I'm very grateful for the learning time these different mediums I've explored have given me.
My self-published works started out as adaptations of some sort, which allowed me as a growing writer to add more and more depth to the Minecraft gameplay I was actually adapting, creating an expanding multiverse with centuries of backstory as I went along. It really freed me to explore, discover and interweave my own stories within the framework of the in-game worlds, but providing logical plot for arbitrary gameplay decisions. Then it all went way beyond adaptation with interconnected prequel and parallel series. All three main series plus more are in big chronological omnibus volumes now handily found here: https://linktr.ee/harveyhamer
So interesting how you’re moving a story among genres like this, Harvey! I think it’s a great way to turn a story inside out and consider all the layers. Sounds like hard work, but rewarding. Thanks for listening and apologies about your name pronunciation 🙈
Yeah very rewarding but maybe not as hard as you'd think once I've got to grips with the different mediums. No worries about the pronunciation - it's always nice to hear it correctly at all. Bit of an inside joke in my family that everyone says hammer
The discussion on intertextuality and how adapting fiction can deepen and restrict ideas was particularly insightful. I also appreciated the exploration of how different mediums impact storytelling.
Damn, Kate. These episodes are packed with so much interesting stuff, and they're so well done. How you keep up with all this, and the Interpreter, and the work behind curating and creating these episodes escapes me. But I'm so glad you do! Thank you for all you do and share.
Thanks so much for listening, Silvio! I love making these connections and sharing them. I try do my projects in chunks, which can be all-consuming, but fun as well. Appreciate your comment very much!
I don't know how you do it, Kate! Not only do we skilfully go back to comments from your previous discussion on this, but then you expand on those and enrich here. I am forever impressed by the depth and breadth of your knowledge.
This all has me thinking on these concepts and ideas more. I think in my own fiction, things will happen subconsciously. I think at one point I was considering some aspects of deliberate intertextuality, but over time I feel that unless I'm writing from a set starting point with a goal in mind, then I'm happy to let things bleed through from the subconscious. (And as ever, I have no idea if I'm making sense 😆)
I don’t know if you are making sense to others, but this is making sense to me! I think these intertextualities are sure to appear from the subconscious as what we read/view become a part of us in some way. Also, as we read, we may see unintended connections, but I do think they are just as valid.
Thanks for such a lovely comment, Nathan!
Thanks Kate :)
Yes, the unintended connections are really interesting to me. I think it’s similar to finding/realising one has been writing towards a particularly style and who/how this has been influenced.
Got this on the commute, Kate. Will comment once I've listened to it all 😊
Thanks for the mention! (and correct pronunciation on the second one - 'Haymer'. Having adapted my Children of Shadows story to four different mediums (prose, play, screenplay, comic script). Maybe I restricted myself with the story at the outset, but I've found it's structure is so flexible that it can morph into format of these different mediums. The artefact of the story is displayed in a new light each time, and I've really learnt about its structure and detail and imagery. All mediums (their restrictions and certain excelling qualities) taught me something about the story, and helped it evolve. Having now gone back to the novel with these insights and three years of writing in between, it's now getting the attention of some agents! I'm very grateful for the learning time these different mediums I've explored have given me.
My self-published works started out as adaptations of some sort, which allowed me as a growing writer to add more and more depth to the Minecraft gameplay I was actually adapting, creating an expanding multiverse with centuries of backstory as I went along. It really freed me to explore, discover and interweave my own stories within the framework of the in-game worlds, but providing logical plot for arbitrary gameplay decisions. Then it all went way beyond adaptation with interconnected prequel and parallel series. All three main series plus more are in big chronological omnibus volumes now handily found here: https://linktr.ee/harveyhamer
So interesting how you’re moving a story among genres like this, Harvey! I think it’s a great way to turn a story inside out and consider all the layers. Sounds like hard work, but rewarding. Thanks for listening and apologies about your name pronunciation 🙈
Yeah very rewarding but maybe not as hard as you'd think once I've got to grips with the different mediums. No worries about the pronunciation - it's always nice to hear it correctly at all. Bit of an inside joke in my family that everyone says hammer
The discussion on intertextuality and how adapting fiction can deepen and restrict ideas was particularly insightful. I also appreciated the exploration of how different mediums impact storytelling.
Thanks a lot, Jon!